春天在哪里
春天在那青翠的山林里
这里有红花呀
这里有绿草
还有那会唱歌的小黄鹂
嘀哩哩嘀哩嘀哩哩嘀哩哩
春天在小朋友眼睛里
阳春三月,紫气南来;大地复苏,日暖花开。在你的眼睛里春天又是什么颜色的?《武汉旅游》特推出“寻找自己的春天!”春游专题,让每个人都有春季旅游的好去处。
Where is Spring
Spring is in the green woods
Where there are red flowers
And green grass
And also the great singers, little orioles
Di- Li- Li, Di- Li- Li, Spring is in Children’s eyes
With the coming of March, it is becoming warmer and plants are blossoming. What is the color of spring in your eyes? The spring issue of Wuhan Tourism carries the theme of spring outing, “seeking for your own spring” so that everyone may have a good place for sightseeing in the spring.
情侣双双对对Pairs of Lovers
在乍绿的草地上伸展一下身体,再听一听鸟儿的歌唱,还有什么比春天的花儿更芬芳,还有什么比跟情侣出游甜蜜。去云南吧,那里天蓝心更蓝……
Stretching youself on the yellowish-green grassland, appreciating birds chirping and breathing the fresh air mixed with the fragrance of flowers, have you even thought of going outing with your sweethearts to do those? If so, please go to Yuannan Province because the sky is blue and the people are hospitable…

大理赏茶花
云南应该是春游的首选,那里遍地鲜花盛开,“谱滇南花卉,推第一、是山茶。”自古就有“云南茶花甲天下,大理茶花甲云南”的佳话,大理山茶栽培的历史悠久,每到二月至五月,各个品种陆续开放,争妍斗奇,甚为壮观。来到这里您完全可以品味到郭沫若的诗韵“人人都道牡丹好,我道牡丹不及茶”。
罗平溢流金
金色的山岗、金色的沟壑、金色的原野、金色的河堤、金色的花坛、金色的盆景,金色铺设了罗平的山山水水,罗平成了金色的世界。
这个油菜花的海洋,恐怕是世界上最奇特的大海了。春风习习,金色的花海,潮起潮落,荡漾着清香,吹奏着牧歌。罗平城在花海中沉浮,成为一座大海中的岛屿。当你站在白腊山上俯视这座县城的时候,但见近700万平方米油菜花漫山遍野铺天盖地,秀峰、村舍、道路、河流,皆融汇入油菜花海,蔚为壮观。
每年春节后,雄奇瑰丽的花潮,引来了天南海北的人潮。每年农历二月二,九龙河附近的布依、水、壮、彝各族青年盛装聚此,对歌择偶,别具风格的兵器舞、狮子舞、高跷舞、野毛人舞异彩纷呈。至农历三月三,则有在距罗平县城东南33公里的多依河景区举行的对歌节,滇、黔、桂三省各族群众汇聚,场面也很壮观。而每年2月至3月间举行的罗平油菜花节,更已经成为云南旅游的一个亮点,成千上万中外游客、摄影家们纷至沓来,恨不得跳进金黄的花海中去打滚、亲吻那散发着浓郁芳香的油菜花。花潮人潮辉映在花海中,形成了罗平难得的一年一度奇观。
Appreciating camellias in Dali
Yuannan should be the first choice for spring outing. There flowers in full blossom can be seen everywhere, especially camellias.
Golden Luoping
Luoping is a golden world for everything here is golden, golden hills, valleys, plains, riverbanks, flower beds, bonsais.

全家总动员
A Family Outing
花木感春而开,当春回大地又到了一年山花烂漫的季节时,处处阳光明媚、鸟语花香、遍地皆绿,这个时期正是全家踏青好季节!
Plants blossom in spring when it is warm, sunny and the world is full of green and vigor, so it is a good season for a family outing.
齐齐跳花场
贵州的油菜花分布很广,是当地的重要经济作物之一。同时,油菜花开放之时也成了苗族的节庆,如“跳花场”,又称“菜花节”。
苗族流传一句谚语:“苗胞不跳花,谷子不扬花”,意思是跳花为预祝丰收,为青年男女提供谈情说爱的机会,是种民族娱乐放松的节日。
依山而建的梯田长满金黄的油菜花,这是贵州油菜花地的特色。贵州大部分地区为喀斯特地貌,农田或可耕种的土地以小面积地块为主,有谚语称贵州“地无三尺平”即源于此。当老百姓在山地上种植的油菜花开后,层层叠叠的油菜花顺着地势蜿蜒伸延,构成了奇异的画面,犹如每个山头都披上一件挂毯,十分好看。一些地块的油菜花地线条对称,或者形状巧妙,构成各种各样的图案。站在不同的角度欣赏油菜花也有讲究,在地形变化很大的山地,高处或山谷底下看油菜花均有不同的感觉,更不用说远看近看的不同美妙了。
攻略:
地理:贵州的油菜花资源主要分布在安顺、贞丰和漩塘,安顺过去也曾举办过油菜花节,今年也将不例外。
购物:旅游贵州免不了吃和购,购物方面,值得欣赏和留念的有蜡染织品,游人可据自己喜好挑选装饰性强的蜡染织品。
美食:酸汤鱼、丝娃娃、肠旺面、折耳根等可一试。
交通:春天到贵州赏花或拍摄油菜花,交通十分方便。
看最美乡村
被誉为“中国最美乡村”的婺源,由于地貌以山区丘陵为主,油菜多种植在层层叠叠的梯田之上,高低起伏的金黄色曲线,与小桥、流水、古树、农舍相和谐,构成一幅幅娟秀柔美的江南春光图。
位于该县东北部山区的江岭梯田,两千多亩油菜花在群山环抱的开阔谷地间洋洋洒洒的铺展开来,登高远眺,数百级梯田中盛开的热情奔放的油菜花,宛如金色的花梯由人间一直延伸向云雾飘渺的天边。这由自然造化与勤劳山民共同谱写的春之歌,每天都吸引着数以万计的游客前来踏青寻春。呼吸着春的芬芳,与灿烂的菜花合个影,牵手大自然的欢乐写在了每一个人的脸上。
攻略:
住宿:婺源县政府所在地紫阳镇有整个婺源最好的宾馆,推荐友好宾馆、金牛宾馆(三星),价格不便宜。村落里或乡镇住宿条件有限,但私人旅馆和招待所都还比较干净。推荐思口镇上的“影友客栈”,这里是摄影爱好者之家,价钱合理,一天包食宿30元,去几个景点也相对比较近。
美食:荷包红鲤鱼乃婺源特产,肉质细腻鲜美,千万不可错过。当然土鸡、野菜、腊肉也是颇具乡土气息的珍馐,饕餮之士的不二之选。
购物:婺源特产可概括为"红"(荷包红鲤)、"绿"(绿茶)、"黑"(龙尾砚)、"白"(雪梨)。
推荐看点:民俗古樟园——严田,宋代廊桥——彩虹桥,小桥流水人家——李坑,生态绿洲——晓起,江南第一祠——俞氏宗祠,伟人故里——江湾,最后别忘了去一下景德镇的陶瓷博览区。
Rape Festival
Rapes are widely grown in Guizhou Province and one of the important local cash crops. It becomes a day of celebration when rapes blossom, e.g. “Rape Festival.”
Among Miao minority group prevails a proverb that is “no celebration, no harvest”, meaning Rape Festival is celebrated for the hope of a good harvest, for young people to see each other and for relaxation and entertainment.
Strategy
Location: rapes are mainly distributed in Anshun, Zhenfeng and Xuantang in Guizhou Province. Rape Festival used to be held in Anshun, so will it this year.
Shopping: Eating and shopping play a very important part in traveling. Wax textile can be very good souvenir. You may choose your favorite wax textile in Guizhou.
Food: You may try some local snacks such as sour soup fish, vegetable spring rolls, noodles and heartleaf houttuynia etc.
Traffic: it is very convenient to go to Guizhou in spring to appreciate flowers and take pictures of rape blossoms.
To see the most beautiful village
Wuyuan is a harmonious picture of layers of yellow rapes, bridges, streams, ancient trees, and cottages, so it is no wonder Wuyuan is acclaimed as “China’s most beautiful countryside”.
Strategy
Accommodation: the best hotels of Wuyuan are in the site of the county government, Ziyang Town. Friendship Hotel and Jinniu Hotel are recommended to tourists. Some private hotels are also neat and clean. And there is a good place called “Photographer’s Hotel” for photographing enthusiasts.
Food: carp served on lotus leaf, one of the local specialties, is a must. Besides that, local chicken, wild vegetable, and cured meat are also good choices for tourists.
Shopping: local specialties can be summarized as “red” carps served on lotus leaf, “green” tea, “black” ink slabs and “white” pears.
Recommended spots: Yantian, Rainbow Bridge, Likeng, Xiaoqi, clan hall of Yu family, Jiangwan and pottery area.

独自邂逅桃花源
Enjoying Peach Blossom Alone
春天想一个人出游,没问题,三月是桃花的世界,浪漫而富有诗意。各色桃花在这个湿漉漉的季节里竞相开放,美得让人心醉。选择一个风和日丽的日子,带上几分欣喜,在那桃花盛开的地方——邂逅自己的浪漫之旅。
Have you thought of traveling alone in spring? No problem. March is the time for peach blossoms. Romantic? It is intoxicating to appreciate peach in full blossoms in spring. So go out to enjoy peach blossoms on a nice day.
杭州夹岸桃花蘸水开
阳春三月,春风荡漾,百花竞相吐艳,其中尤以桃花最有魅力。杭州西湖早在唐代就已广栽桃花,如今的西湖苏堤、白堤上,一株杨柳一株桃,花开时翠彩相间,千姿百态。漫步湖岸,令人心旷神怡。
据史料记载,自唐朝起白堤上就已柳树成荫,而桃花则在明代开始出现。到明朝后期,白堤已是一片桃红柳绿、青草如茵的美景,被誉为“十锦塘”。新中国成立后,杭州市园林部门更加强了对白堤桃树和柳树的养护管理,使这一极具代表性的西湖景色一直较好地保存至今。
如今西湖的桃花广植在苏堤、白堤、柳浪闻莺,孤山北麓和曲院风荷至镜湖厅的沿湖堤段,而最引人注目的就是白堤和苏堤了。每当桃花盛开时,两堤游人如鲫。这里的桃树与垂柳间种,一株杨柳一株桃,树树桃花间柳花,产生了极有层次的景观效果。在那儿观赏桃花,确实是一件赏心悦目之事。俗话是:“杏花宜在山坞赏,桃花应在水边看”。盈盈碧水映桃花,花光水影,娇艳欲滴。“夹岸桃花蘸水开”,就如临水梳妆的美人,楚楚动人,令人心醉。
杭州夹岸桃花蘸水开
阳春三月,春风荡漾,百花竞相吐艳,其中尤以桃花最有魅力。杭州西湖早在唐代就已广栽桃花,如今的西湖苏堤、白堤上,一株杨柳一株桃,花开时翠彩相间,千姿百态。漫步湖岸,令人心旷神怡。
据史料记载,自唐朝起白堤上就已柳树成荫,而桃花则在明代开始出现。到明朝后期,白堤已是一片桃红柳绿、青草如茵的美景,被誉为“十锦塘”。新中国成立后,杭州市园林部门更加强了对白堤桃树和柳树的养护管理,使这一极具代表性的西湖景色一直较好地保存至今。
如今西湖的桃花广植在苏堤、白堤、柳浪闻莺,孤山北麓和曲院风荷至镜湖厅的沿湖堤段,而最引人注目的就是白堤和苏堤了。每当桃花盛开时,两堤游人如鲫。这里的桃树与垂柳间种,一株杨柳一株桃,树树桃花间柳花,产生了极有层次的景观效果。在那儿观赏桃花,确实是一件赏心悦目之事。俗话是:“杏花宜在山坞赏,桃花应在水边看”。盈盈碧水映桃花,花光水影,娇艳欲滴。“夹岸桃花蘸水开”,就如临水梳妆的美人,楚楚动人,令人心醉。
Hangzhou,a perfect place to see peach blossom
Though a lot of plants blossom in March spring, the most charming one is none but peach blossom. It can be traced back to Tang Dynasty that peach trees were widely planted along the banks of the world-famous scenic West Lake in Hangzhou.
Strategy
Traffic: you can get to the West Lake directly when you arrive in Hangzhou.
Food: During you stay at Hangzhou, don’t miss the local food, such as water shield, vinegar fish and Dongpo Pork etc.
Gongcheng, a place teeming with peach trees
Peach trees are widely planted in the west of Gongcheng, over the hills and dales, like a long pink ribbon stretching across the curves of the terrace. The peach blossoms here are famous for their beautiful shape, abundant buds, fresh color, and long flowering.
Strategy
Notes: In this place, it is hard for you to tell apart the hills and peach orchards because all hills are covered with peach trees in full blossom. “Peach Festival” is held here each year. On that occasion, people dance, sing and show their hospitality to tourists, so it is a perfect place for tourists to enjoy the beautiful nature in spring.
Traffic: you can go to Gongcheng from Yangshuo at the cost of only 5 Yuan each or from Guilin directly which is 108 km afar.
Food: Lingchuan dog meat, pork slices with taro and fried flour gruel. The local people have the habit of drinking sweetened fried flour gruel. Gongcheng fried flour gruel is the most famous one.
Recommended tour: three-day tour to Gongcheng and Yangshuo
夕阳牡丹最是美
Peony is most beautiful in sunset
年岁大一些的人,如果能看着满目颜色,那便是春天最大的满足。
Senior citizens also need to go out to enjoy themselves in the colorful spring.
洛阳花事繁荣
如果能一睹甲天下的洛阳牡丹为莫大的荣幸。司马光的《看花》诗,把洛阳花事繁荣之时,人赏花、花悦人的场面描写得淋漓尽致:“洛阳春日最繁华,红绿阴中十万家。谁道群花如锦绣,人将锦绣学群花”。牡丹以其雍容华贵、妖艳妩媚的秀姿,赢得“万花之王”和“国色天香”的美誉,洛阳也因种植牡丹的历史悠久被世人称为“牡丹城”。
江城樱花雪来
在武汉东湖磨山每年都有樱花节。 夜赏樱花是樱花节的最大亮点。今年,让五颜六色的彩灯烘托出满树的花影,在花前月下感受浪漫情怀。
在磨山景区,游客可欣赏到梅花、樱花同时绽放的罕见美景。此外,樱花园内早、中、晚樱花品种搭配合理,盛花期可达20余天,弥补了樱花花期短的缺憾。东湖樱花园位于磨山南麓,占地150亩,有樱花品种30余个,樱花树近万株,与日本弘前樱花园和美国华盛顿樱花园并称为世界三大樱花之都。樱花园中最珍贵的是“七十八棵樱花树”,它是日本前首相田中角荣为缅怀周恩来总理(时年周总理诞辰78周年)赠送给邓颖超,邓将其定植在周恩来生前曾生活和工作过的东湖。
洛阳花事繁荣
如果能一睹甲天下的洛阳牡丹为莫大的荣幸。司马光的《看花》诗,把洛阳花事繁荣之时,人赏花、花悦人的场面描写得淋漓尽致:“洛阳春日最繁华,红绿阴中十万家。谁道群花如锦绣,人将锦绣学群花”。牡丹以其雍容华贵、妖艳妩媚的秀姿,赢得“万花之王”和“国色天香”的美誉,洛阳也因种植牡丹的历史悠久被世人称为“牡丹城”。
攻略:
门票价格:东湖磨山樱花园门票20元/人,学生、六十岁以上老年人、现役军人凭相关证件可享受票价优惠。此外,磨山景区推出赏梅、赏樱一票制,凭当日樱花园门票可同时入梅园赏梅;购磨山大门门票(40元/人)可免费游玩樱花园、梅园
市内交通:市内有10多路公交车通达东湖风景区,其中直达东湖磨山景区的公交车有515、36、402、401、413路;直达东湖听涛景区的公交车有8路电车、14、102、537、578、605、701、712、411、108;景区内配有索道、电瓶车等特色交通工具。
武汉大学的樱花道
位于前理学院和老图书馆的下方。道两旁的樱花树枝干壮实、排列整齐。每年的3月至4月初,繁花满枝。樱花花期仅为一周,每到落花时节,落英缤纷的樱花又为大地铺上了一层浅浅的“花毯”。每年开花时节,赏花的游人络绎不绝。
攻略
门票价格:10元/人
交通提示:乘旅游401路,可在武汉大学站下车。进入校门穿过牌坊后,沿大道一直走到池塘。然后沿左边向上的林荫路步行,就可以通往樱花大道和老图书馆。
其它赏花地:青岛、旅顺等。
美食:在西湖观赏桃花可吃到西湖莼菜、西湖醋鱼及东坡肉等。
Luoyang, a city famous for peony
Luoyang is widely known for peony. There are numerous poetries contributing to the acclamation of Luoyang peony. Peony has won her name as “queen of flowers” for elegance and grace. And Luoyang is also called “ city of peony” because of the long planting history of peony here.
Sakura blooming with snow in Wuhan
Sakura Festival is held on Moshan Hill of Wuhan’s East Lake Scenic Area each year. It is a highlight to appreciate Sakura in the evening. Set off by colorful lights and white snow, Sakura will be more charming and attractive this year.
Strategy
Price of admission ticket: the price of admission to Sakura Garden Moshan Hill is 20 Yuan per person, but students, people over 60 and military servicemen may enjoy some discounts with their relevant certificates. In addition, tourists may buy a through ticket worth 40 Yuan per person to see both Sakura Garden and Chinese Plum Blossom Garden.
Traffic in the city: about a dozen of lines reach the East Lake Scenic Area. Lines to Moshan Scenic spot include 515、36、402、401、413; trolley 8, 14、102、537、578、605、701、712、411、108 get to Tingtao Scenic Spot. Within the area, you can take cable cars or electric cars.
Sakura Road in Wuhan University
The road lies below the Science School and the former library. The road is neatly lined with strong Sakura trees. From March to the early April each year, Sakura blooms vigorously, but only lasts a week. After that the road is thickly carpeted with Sakura petals. Each year during flowering of Sakura, the road is crowded with constant streams of tourists.
Strategy
Price of admission ticket: 10 Yuan per person
Traffic: take tourist line 401 and get off at the stop of Wuhan University. Go into the entrance of the campus and walk ahead along the street to a pond and then turn left to the avenue till you arrive at Sakura Road and the former library.
Other places for Sakura lovers: Qingdao Lvshun etc
四月活动不落下
Activities never stop in April
如果你选择四月出游,建议去洛阳看看一年一度的“洛阳牡丹花会”,另外,西双版纳最隆重的传统节日“傣族泼水节”也在4月举行,在云南大理,“白族三月街”也会让你大开眼界。
If you want to go traveling in April, Luoyang is a pretty good choice for “Peony Fair” is held there in each April. In addition, the grand traditional festival, “Water-Sprinkling Festival of the Dai Minority Nationality” is held in mid-April in Xishuangbannan Yunnan Province. And “March Street of Bai Minority Nationality” held in Dali Yuannan will make your eyes open widely.
洛阳牡丹花会
地点:河南洛阳
时间:4月8日至5月8日(往年一般是4月10日到25日)
主要内容:“唯有牡丹真国色,花开时节动京城”,赏牡丹是最重要的内容。举办的传统活动包括民俗文化庙会、灵山文化庙会、河洛文物精品展、牡丹书市、西泰山杜鹃花节暨炎黄颂祖大典、洛阳门球邀请赛等。新项目有:中国洛阳牡丹婚典、全国旅游城市国标舞公开赛、伏牛山登山节、野外生存挑战赛等活动。值得推荐的有中外明星演唱会及大型舞蹈诗《河洛风》专场演出、《牡丹放歌》庆典晚会、国际文化交流特别项目——大型嘉年华游园晚会。
白族三月街
时间:4月23日-28日(农历三月十五日到二十日)
地点:云南大理
主要内容:云南大理三月街,相传已有一千多年的历史,是物资交流盛会和白族歌舞狂欢的节庆,每年都按时在苍山东麓、大理城西举行。这期间,“诸商云集,环货山积”,各族人民都要把最好的工艺品,土特产品拿到三月街上出售,把最优秀的文艺节目搬到三月街上演出,选最好的骑手参加赛马,还有对歌、赛龙舟,民族歌舞表演等。
傣族泼水节
地点:云南西双版纳傣族自治州
时间:4月11日-4月16日
主要内容:泼水节即傣历新年,是西双版纳最隆重的传统节日。第一天为除夕,常有划龙舟、放高升等传统活动。第三天为傣历的元旦,传说是“日子王到来的一天”,清晨人们便身着盛装开始忙碌做一些佛事活动,到午时妇女们便担水为佛洗尘,求佛保佑傣家在新的一年里万事如意,至此欢乐的泼水活动便开始了,人们相互泼水、相互祝福,傣家人常说:“一年一度泼水节,看得起谁就泼谁。”
传统活动还有丢包求偶、跳孔雀舞和雄壮潇洒的象脚鼓舞、文艺表演、体育竞赛、商贸交易、物资交流等。游客一般在旅游胜地景洪县曼飞龙佛塔和勐海县景真八角亭前欢度这一盛大节日。
Luoyang Peony Fair
Site: Luoyang Henan Province
Duration: April 8-May 8
Major events: the most important event is to see peony. Traditional events include folk culture fair, Lingshan culture fair, relic exhibition, peony calligraphy and painting show, chorus and Luoyang croquet invitational tournament etc.
March Street of Bai Minority Nationality
Duration: April 23-28
Site: Dali Yunnan
Major events: Legend has it that March Street of Dali Yunnan has a history of over a thousand years and is a carnival of Bai Minority Nationality when they exchange goods, dance and sing. It is held each year at the east of Cangshan hill and in the city of Dali.
Water-Sprinkling Festival of Dai Minority Nationality
Site: Xishuangbannan Dai Minority Nationality Autonomous City Yunnan Province
Duration: April 11-16
Major events: Water-Sprinkling Festival is the most important and grandest traditional event. Dragon-boat racing and fireworks playing are held on the first day of the event. The third day is their New Year Day because Dai Minority Nationality believe it is the day when the King of Day arrives. In the morning of that day, people get up very early busy engaging in some religious activities in gorgeous attire.
TOP5
出游排行榜
Top 5 places for sightseeing
1、烟花三月下扬州
推荐指数★★★★★
打榜理由:“天下三分明月夜,二分无赖是扬州”。扬州这座历史名城自古就是骚客文人汇集的胜地。三月的扬城更是美艳动人,百花争艳,桃红柳白,柳絮如烟,烟雾迷朦。这时节,绝世无双的“维扬一枝花,四海无同类”的扬州市花——琼花,也将盛开,更使古城扬州增添了无比的魅力。
玩法提示:赏日月双影奇观赏花,品江南文化
2、桂林三月看漓江
推荐指数★★★★
打榜理由: 桂林美,最美的是漓江,漓江风光的美,不仅充分展现了“山青、水秀、洞奇、石美”的特点,而且还有“深潭、险滩、流泉、飞瀑”的佳景。春天的桂林,细雨如纱,飘飘沥沥;云雾缭绕,似在仙宫,如入梦境。位于桂林东南部的恭城县,以精美的古代建筑群、瑶家风情和生态旅游项目——大岭山桃园而闻名。万亩桃花印着如诗如画的青山秀水,真是景不醉人人自醉。
玩法提示:赏古建筑,赏瀑布
3、湘西凤凰古城
推荐指数★★★★
打榜理由:湘西的凤凰古城,也是近年都市人旅游的热点。每到春天,凤凰的沱江旁,成千上万大大小小筒车,吱吱攸攸地转动,用河水浇绿田园和山庄。苗族、土家族的人们,用古老的方法榨油、造纸、碾米、织布,用筒车提水灌田,小城四处一片平和景象。都市繁忙的人们,在这里将圆你一个田园生活的梦!
玩法提示:看古建筑,体验田园生活
4、林坑 满山谷的翠绿与寂静
推荐指数: ★★★
打榜理由: 林坑在永嘉县东北部,被誉为“湮没深山中的璞玉”。掩映在山林怀抱中的林坑古村落,是楠溪江流域保存最完整的山地民居。那些黑瓦覆盖的木屋,无序中显自然,纯是一群朴素自然、洒脱不拘的农家院舍。
玩法提示:赏永嘉楠溪江美景,体验农家生活情趣
5、南京梅花山
推荐指数★★★
打榜理由: 梅花作为南京市的市花,一直受到南京市民的喜爱,每年春季到梅花山赏梅更是南京人传统的踏青项目。南京的梅花山是中国四大梅区之一,占地面积四百多亩,拥有众多的梅中极品,洁白素雅的江梅、粉红淡妆的宫粉、色如丹霞的朱砂竞相争妍,美不胜收。
玩法提示:赏梅,赏春
1. Yangzhou
index of recommendation: ★★★★★
Reason: Yangzhou is a famous ancient city of historic interest.
Suggested activities: appreciate the unique wonder of the shadow of the moon and the sun and learn the local culture.
2. Guilin
index of recommendation: ★★★★
Reason: Guilin is world famous for her natural beauty, especially her hills and waters. It is amazing to see the scenic landscapes and natural wonders.
Suggested activities: see ancient architecture and waterfalls
3. the Phoenix City in the west of Hunan Province
Index of coolness: ★★★★
Reason: the Phoenix City in the west of Hunan Province has become hot for sightseeing in recent years. Each spring, numerous tourists come to Tuojiang River to see thousands upon thousands waterwheels turning around slowly to irrigate fields.
Suggested activities: see ancient architecture and experience countryside life.
4. Linkeng
index of recommendation: ★★★
Reason: Linkeng, in the northeast of Yongjia County, is acclaimed as “ unrefined jade emerged in woods”. The ancient village is the most preserved one in the drainage of Nanxijiang River.
Suggested activities: enjoy scenery of Nanxijiang River and experience countryside life.
5. Nanjiang Plum Blossom Hill
index of recommendation: ★★★
Reason: As the city flower of Nanjiang, Chinese Plum Blossom is always loved by Nanjing citizens. It is a tradition for Nanjing citizens to climb Plum Blossom Hill to enjoy plum blossom. Nanjing Plum Blossom Hill is one of the four plum blossom areas of China.
Suggested activities: enjoy plum blossom and spring scenery
|